i

Los ejemplares de esta obra se hallan de venta únicamente en el Despacho Cen- tral. Arenal^ 20.

Precio: U.KGL p<2seta

i

i

2 i) 3 PflUEli FEHílflRDEZ PñliOfJEHO

.//

LA ALEGRE

POJSIA JUANITA

Opereta en un acto, dividido en tres cuadros, en prosa, ba- SADA EN LA Opereta austríaca DONNA JUANITA.

MUSJCA DE

FBANZ VON SUPFK

ADAPTADA POR EL

Maestro LLEO

Copyright, by Fernández Palomero, 1910

MADRID SOeiEDHD DE AUTORES ESPAÑOLES

Núñez de Balboa, 12

II

11 CUrU^/f/,

U ALEGRE DOÑA JUANITA

Esta obra es propiedad de su autor, y nadie po- drá, sin su permiso, reimprimirla ni representarla en España ni en los países con loa cuales se hayan cele- brado, ó se celebren en adelante, tratados internacio- nales de propiedad literaria.

El autor se reserva el derecho de traducción.

Los comisionados y representantes de la Sociedad de Autores Españoles son los encargados exclusivamente de conceder ó negar el permiso de representación y del cobro de los derechos de propiedad,

Droits de représentation, de traduction et de repro- duction reserves ponr tous les pays, y compris la Sui- do, la Norvege et la Hollando.

Queda hecho el depósito que marca la ley.

U ALEGRE DOÑA JUANITA

OPERETPA

EK ÜN ACTO, DIVIDIDO EN TRES CUADROS, EN PROSA

basada en la opereta aatriaca Doiiiia Juanita

LIBRO DE

MANUEL FERNANDEZ PALOMERO

música de FRANZ VON SUPPÉ

ADAPTADA POR EL

1IAG8TRO liliEO

Estrenada en el TEA.TRO ESLAVA de Madrid, el 26 de Marzo de 1910

^-

MADRID

B. TBLABOO, IMPBB80E, MABQUltS DB SAVTA AMA, 11 Teléfono número 551

IQIO

^ V^pe Sicilia

Íe>Luai ai^a^ó Te dedica iu metói auitao

G/i/íano/e.

REPARTO

PERSONAJES ACTORES

ALBERTO DE SANDOVAL

(Doña Juanita) Julia Fons.

TERESA Juanita Manso.

CARLOTA Carmen Andrés.

MANRIQÜ E Soledad Al varez.

SIR JAMES. Ramón Peña.

EMETERIO Antonio González Huertas.

FRANCISQÜITO Antonio González Morales.

FERNANDO DE SANDOVAL. Luis Llaneza.

ROQUE José Mariner.

CLETO Ángel de León.

EL GENERAL REVOIL Manuel Rodríguez.

UN OFICIAL INGLÉS Ricardo Iturbi.

UN CRIADO Francisco Estrella.

Damas, caballeros, estudiantes, peregrinos, soldados españole» é ingleses, criarlos y coro general de gente del pueblo

La acoión en una ciudad de Menorca durante la guerra de 1781

Derecha é izquierda, las del actor

g':ail»)iSI;®Jig)ig)lgil¿!)ig^^

ACTO ÚNICO

CUADRO PRIMERO

Una plaza á todo foro. Primer término izquierda casa baja con puerta y ventana practicables. Sobre la puerta, y pendiente de un palo en forma de bandera, un cartelón visiblemente legible desde el públi- co y escrito en esta forma:

FRANCISQUITO PENDO- LISTA Y MEMO- RIALISTA ACRE- DITADO

A la derecha casa con nortón practicable sobre el que hay una muestra en que se lee escrito: «Posada». Delante del portan ura mesa tosca de madera, jarros y vasos sobre ella, y á su alrededor varias banquetas ó taburetes. Es de día.

ESCENA PRIMERA

ROQUE, CLETO, CORO GENERAL de gente del pueblo y después UXA PATRULLA DE SOLDADOS ingleses cou armas

Al levantarse el telón aparecen el Coro general distribuido por la escena, unos bebiendo, otros paseando y otros viendo bailar una

^^^ 0£?0

pareja en el centro de la escena. Roque y Cleto contemplan el cuadro algo separados del Coro

Música

Roque i Baila.

Cleto ^ Baila.

Coro ) Sin descansar.

Viva el placer. Anda. Anda. Muy bien. Anda. Sigue. Baila. Viva el placer que da el amor, no hay nada en este mundo como la mujer y el amor; lo más seductor.

Mas no hay que olvidar que es nuestro deber la patria salvar ó aquí perecer. Y al vil invasor con fe y con valor se le ha de domar para vencer. Dejad el placer, dejad el amor, corred á triunfar, valor y á luchar con ciego furor contra el invasor usurpador.

EoQUE ¡Alerta!...

¡Escuchad! .. juran prudencia!... ¡Silencio!... ¡Callad!... ¡Una patrulla veo venir!

- 9

Roque Cleto Coro

Roque

(SeñAlando derecha. Todos miran.)

¡Miradla, ya está aquí!

¡Silencio!

¡Callarse! ¡Dejémosles alejarse!

¡Silenciol

¡Chitón! ¡No llaméis su atención! ¡Dejémosles marchar, no es hora aun de luchar!

¡Callad!

¡Chitón!

¡Callad!

(Aparte.) ¡Un! ¡Dos!

¡Jesús, qué tiesos van!

(De derecha á izquierda cruza la escena uua patrulla inglesa maudada por un oficial. Todos con armas.)

¡Un! ¡Dos!

¡Ya os lo dirán!

(a los soldados.)

¡Dios salve á la Inglaterra, gran reina de la tierra, tenga salud su grey y protección su rey.

(cuando ha pasado la patrulla.)

Mal haya el opresor, maldito el vil ingle?. Dios haga que el demonio lleve á vuestro rey. Dios permita que el diablo, con su furia y poder, al infierno os conduzca con vuestro rey.

Todos

Prudencia,

cautela, tened resignación. Sufrid con paciencia que puede que así triunfemos mejor. Tranquilos estemos, el triunfo tendremos valor.

10

ESCENA II

DICHOS y TERESA, que sale de la posada

Ter. Vuestra justa indignación

me enardece el corazón. Todos ¡Teresal ¡Teresa!

(Rodeándola )

¡Da tu opinión!

(Todos cogen los vasos. Roque y Cleto con los jarros van escanciando vino.)

Ter. (Brindando.)

Ya puede el pueblo luchar, porque al gritar ¡Guerra! ni ante el rugir del cañón su corazón tieml)la. Y atacando con furioso valor al opresor, llega hasta vencer ó morir por la hermosa libertad que la gloria da.

Todos Ya puede el pueblo luchar,

etc., etc.

Ter.

Todos Ter.

¡Brindad! El vino da siempre calor, y la sangre al arder da al que lucha valor. ¡Brindad! Jurad luchar y vencer ó morir, y el dominio opresor con tesón sacudir. Mueran, mueran los tiranos, ambiciosos y villanos.

11

Mueran, mueran los traidores y cobardes invasores.

Todos Ya puede el pueblo luchar,

etc., etc. Ter. Bebed, brindad

por la espeíanza de ver libre nuestra ciudad; cantad, reid, reid, cantad, bebed por nuestra libertad. Todos Y que el vino nos

fuerzas para triunfar.

(ai terminar el número, mucho entusiasmo.)

Hablado

Cleto ¡Mueran los ingleses!

Todos ¡Mueran!

ESCENA III

DICHOS y FERNANDO, por el tercero izquierda

Fer. (ai entrar.) ¡Chisst! ¡Pacicncia, amigos! ¡Ya

morirán todos!

Ter. (Acudiendo á él.) ¡Fernando!

Fer. ¡Teresa! ¡Bendita la hora en que, herido y

prisionero de los infames invasores, tuve la dicha de conoceite y amarte!

Ter. Gracias, Fernando mío.

Roque ¡Ea, ea; mientras la patria sufra, tapad el puchero del arrope! ¡Cuando la libertemos del yugo que la oprime, os casáis y reven- tais de una empachera si queréis!

Ter. No me lo repitáis, pa^Jre. El capitán Fer-

nando de Sandoval no será mi marido hasta que el último soldado inglés no haya salido de la ciudad. ¡Lo he jurado!

12

Cleto ¡Qué hija tenéis, maese Roquel

Roque Mi trabajo me ha costado, maese Cleto.

Cleto ¿Y qué nuevas hay, Capitán?

Fer. Ninguna buena, desgraciadamente. El Ge-

neral Jonh Will sigu^ encastillado en San Felipe, y el Coronel Sir James, que gobier- na la ciudad, continúa tranquilamente ena- morando cuantas muchaahas ve. Sin em- bargo, hoy tengo que estarle agradecido. Me ha devuelto mi espada.

Roque iVaya un regalo!. . ¡Mientras no te permita romperle el alma con ella!...

Fer . En cambio tengo que vivir en casa del al-

calde.

Cleto ¿Cómo?

Ter. Eso es cosa de la coqueta de la alcaldesa.

Ni más ni menos.

Roque No la hagas caso, y ya que viviendo en su casa puedes sernos mucho más útil, aprové- chalo y tennos al tanto de lo que nos con- venga.

Fer . Eso he pensado yo. ¿Dónde está nuestro ami-

go Prancisquito?...

Ter. Aquí viene, (señala derecha.)

Fran.

Fer.

Ter.

Roque

Cleto

Fran.

Fer.

Fran

Fer.

Fran.

Ter.

ESCENA IV

DICHOS y FR.ANCISQUITO

(ai entrar y muy fuerte.) ¡Degollina y libertad!...

¡Chissst!...

(Muy bajo.) ¡Degollina y libertad! Tengo que hablarte. ¿Qué hay de nuevo?

(Llevándoselo aparte y dándole un pliego doblado.)

Hay que llevar este pliego á nuestro campo cuidando que ni; caiga en poder de los in- gleses.

¡Ni una palabra máf-! (Acercándose.) ¿Qué Carta es csa?

13 -

Fer. Un despacho.

Ter. Fernando, me engañas. me ocultas

algo.

Fer. ¡Qué niña eresl Los secre'os de la patria no

debe conocerlos nadie. Lo único que te diré es lo que digo á todos. (Alto, á todos.) [Ami- gos! ¡Hermíinosl ¡Menorca se prepara á sa- cudir su esclavitud! ¡Resuene por doquier nuestro himno de libertad y guerra á loe in- gleses!

Todos ¡Guerra!

Música

FraN. (Cou entusiasmo.)

¡A luchar! ¡A luchar, á vencer, la patria lo ordena!

¡A luchar! ¡A luchar y á romper la odiosa-cadena! ¡A luchar, paladineí^! ¡A luchar, menorquines! ¡No de.>ímayar y combatir hasta triunfar ó hasta morir!

' ¡Corred! ¡Luchar sin descansar!

¡ Corred 1 ¡Llegad á luchar!

Todos (Entusiasmados.)

¡A luchar!... Hablado con música

FrAN ¡Silencio! (roñalando izquierda. Todos miran.) El

Coronel inglés y su inseparable amigo el Alcalde se acercan. ¡Retirémonos y que Dios los confunda á los dos!...

Cantado

Todos (con misterio y unos á otros.)

Vamonos sin tardar, no nos vean <'quí;

la- cón sigilo hay que obrar 3^ llegar hasta el fin.

(Mutis Fernando y Frasquito por la casa de éste. Tere- sa, Roque y Cleto por la posada, y el Coro por el ter- cero derecha.)

ESCENA V

SIR JAMES y EMETERIO por la izquierda, cogidos del brazo. Sir James trae el brazo derecho en cabestrillo, el ojo izquierdo vendado con una cinta negra y al andar cojea exageradamente de la pierna izquierda. Emeterio, viejo verde y pretencioso. Se apoya en su vara d3 Corregidor

Emet.

Soy un Poncio menorquín.

James

¡Guasín!

Emet

Por mi interés.

James

¡Pillín!

\Yesl

ser quien manda hoy aquí,

Los DOS

Somos los brazos del poder.

James

A Inglaterra servir.

Emet.

Yo su esclavo soy también;

de mi patria prescindí

y hoy aquí soy el rey.

James

Reside en

hoy aquí

toda ley.

Yo á mi nación servir.

Emet.

A [nglaterra yo ayudé.

Los DOS

Así he de intrigar,

y al fin medrar

conseguiré.

Con lealtad y con fe

recompensa obtendré.

De fijo se me premiará,

pues cumplir como leal.

Lograré ser al fin

casi un rey menorquín.

Hablado con música

Emet. Supongo, querido Sir James, que Inglaterra

recompensará espléndidamente mis intere-

lo- sados... digo, desinteresados servicios, por- que por algo...

Cantado

Emet. Soy un Poncio menorquín.

James ¡Guasín! etc.

ESCENA VI

DICHOS y FRANCISQUITO desde la ventana de su c.iea

Hablado

Emet. Y bien, Sir; ¿qué opináis de la actitud de

España?

James ¡ Yesl

Emet. ¿Pregunto que qué opináis? Nuestra situa-

ción es cada día más difícil. Los franceses á la derecha. Los españoles á la izquierda. ¿Dónde creéi? que está el peligro?

James ¡A la izquierda!

Emet. ¿Porqué?

James Porque no oír oreja derecha.

Emet. ¡Ah! ¡Es verdad! (pasa ai otro lado.) ¡Ya sabéis

que soy de los vuestros!

Frax. (¡Granuja!...)

Emet. (cruza después de mirar á todos lados.) ¿Me ha-

bíais llamado?

James ¡A. la izquierda!

Emet. ¡Ah! ¡Sí! (cruza de nuevo.) Pues es el caso que

mi mujer...

James ¿Doña Carlota?...

Emet. Que es enemiga de nuestra causa, ha recibi-

do e.=ta carta de Madrid.

Fran. (¡Traidores!)

Emet. Miradla, (saca una carta y se la enseña.)

J^MEs ¡A la derecha! ¡Mí no ver ojo izquierda!

Emet. ¡Ah! ¡8í!... (cruza ai otro lado.) ¡Leed!

James (Leyendo.) «En breve llegará emisario nues-

tro dándoos detalles que por prudencia omi- to aquí. Marqués de Castuera.» \Aoh\ ¡Yesl

16 -

¡Mí tomar precanciones! ¡Mí fosilar quien intente entrar en la ciudad!

FraN. (|4nimall) (cierra la ventana.)

James ¿Eh?...

EmET. No. Nada, (cruza de nuevo mirando á todos lados.)

James creer me llamaba.

Emet. Hay que ser inflexible con los traidores.

James fusilar traidores.

Emet. Y puesto que mi mujer conspira...

James ¿Queréis que fusile vuestra mujer?...

Emet. Hombre, tanto como eso...

James ¡Ser bonita vuestra mujer! ¡Mí gustarme

mocho! Emet. ¿Sí?... ¡Caramba!... f¡P]ste inglés debe haber

nacido en Turquía!...) James ¡Mí ser alegre á su lado! ¡Mí estar mocho...

mocho!... Emet. ¡Sí, mochales!

James ¡Mochila! ¡Completamente mochila! \Aohl

¡Yesl Emet. Bueno, pensad en lo que os he dicho y no

os descuidéis. Ved que estamos sobre un

volcán. James ir ahora mismo dar órdenes. ¿Venir con-

migo osté? Emet. (• emedándoie.) No; esperar combin amienta

mocho rica. Mi ir después

James \Aoh\ \ Yesl \ Yesl... (Mutis, riendo, derecha )

ESCENA VII

EMETERIO, TERESA, CARL0T ^ y luego B'EKNANDO y FRANCIS-

quito

Emet. (saie Teresa de la po.sada.) ¡Ella! ¡Qué bella es!...

(Se queda embobado )

Ter. ¿No está Fernando?...

Emet. No, linda Teresa, pero en cambio aquí me

tienes á di-puesto á adorarte de rodillas.

(llinca una rodilla en tierra.)

(Kntra Carlota izquierda quedándose parada al ver el

cuadro.)

^ 17 Car. ¡Muy bien!... ¡Bonito cuadro!

EmET. (¡Canastos! ¡Mi niujer! (Se levanta rápidamente.)

Ter. ¡Ja! ¡Ja! ¡Ja!

Car. ¡Sigue! ¡Sigue! ¡Por naí no te levantes, ¡In-

fame!

Emet. Mira, Carlota, es que...

Car. ¡Ah, pero yo sabré vengarme! ¡La pena del

Tallón! ¡EJl que á infidelidades mata... con la misma puntilla muere! ¡Ya lo sabes!

Emet. Pero mujer...

Car. Nada, nada. Te pagaré en la misma mone-

da, (Fijándose en Fernando que sale con Francisquito

de su casa.) (¡Ahí ¡Fernando!... ¡Aquí está mi venganza!) (auo.) ¿Capitán?

Fer ¡Señora!

Ter. (Aparte á Francisquito.) ¡Ya entró en fuego esta

coqueta!

Car. ¿Conque'según he sabido vais á ser nuestro

hué?ped?...

Fer. Me cabe este honor, señora.

Car. a quien le cabe es á mí; es decir, á nos-

otros, porque á mi marido...

Fran. ¡También le cabe, también!

Car. ¡Cuánto me place! ¡Procuraré haceros agra-

dable la hospitalidad! ¡Nada os faltará! ¿Lo

oís?... (Con gachonería y recalcando.) ¡Nada abso- lutamente...

Ter. (a Francisquito.) (¿VcF? ¿Ves qué descocada?)

Fran. (a Teresa.) (¡Pero qué resinvergonzona es esta

alcaldesa!...)

(Mutis Carlota y Emeterio derecha. Fernando se acer- ca á Teresa y ésta le hace un mohín de enfado y én- trase en su casa. Fernando va á entrar tras ella pero Francisquito le detiene.)

Fer. ¿Qué quieres?

Fran. Un minuto, capitán. En vuestras manos está

la salvación de la patria.

Fer ¿Eh?

Fran, La alcaldesa no se anda por las ramas. Se

ha prendado de vos y os ama, fingidle algo de pasión. Ella domina al imbécil de su ma- rido...

Fer ¿Pero y Teresa?

Fran. Ponedla en autos de la cosa y concluido.

1

Fer ¡í?í, sil ¡Bonito genio tiene la niñ^! ¡En fin,

puesto que la patria lo exige, seduciremos á la alcaldesa! (muUs posada.)

Fran. ¡Kh, eh, capitán; poquito á poco! ¡Que la pa-

tria no exige tanto!.. (Muüs derecha.)

ESCENA VIII

ALBERTO solo. Se oye dentro el estampido de una detonación. Mo- mentos después entra por la derecha Alberto, vestido de arriero, co- rriendo y riendo á carcajadas

Música

¡Ja! ¡Ja! ¡Ja! ¡Ja!

Aunque me ven vestido así soy un valiente militar, que viene solo aquí ansioso de luchar. Este disfraz utilicé y aquí he llegado sin temor pues soy por algo un español. Cuando asisto á una batalla solo pienso en combatir y adorando á las mujeres no me pueden resistir. Con mi genio aventurero pelear es mi placer pero al ver á una muchacha soy más dulce que la miel. Cabal. Si tal. Yo soy un bravo militar ansioso siempre de luchar. Y audaz ea mi valor tan solo con decir que soy un español.

(Evoluciona marcialmente.)

- 19

Tengo un hermano capitán que prisionero aquí cayó y con ardiente afán salvarle quiero yo. De su prisión le he de sacar pu^s el peligro no ha de hacer á mi v^alor retroceder.

Con astucia y diplomacia mi traviesa habilidad ha de hacer que pronto vea á mi hermano en libertad. Y de paso á las mujeres que me intenten resistir entre mimos y caricias he de hacerlas sucumbir.

Cabal.

Si tal. Yo soy un bravo militar, etc.

(Evoluciona.)

ESCENA IX

ALBERTO y FERNANDO. Sale Fernando déla posada muy pensa- tivo

Hablado

Fer. ¡Imposible convencer á Teresa! ¡Es demasia-

do celosa esa criatura!

Alb. (Reparando en él y con alegría.) ¡Oh dicha! ¡MÍ

hermano! ¡Fernando!

Fer. ¡Alberto! (Se abrazan fuerte y cariñosamente.) ¿TÚ

aquí?... ¡Y con ese disfraz!...

Alb. ¡No, que iba á presentarme luciendo mi uni-

forme de oficial español! ¡Así y todo á poco me fusila un centinela al pasar por una bre- cha de la muralla!...

Fer ¿Pero qué vienes á hacer aquí?

Alb. a conquistar la isla

Fer ¡Atiza!

20

Alb. El general Revoil me ha confiado la misión

de preparar el terreno para facilitar el des- embarco de las tropas francesas y españolas que acaudilla.

Fer, ¡Calla! ¡Alguien se acerca! (Entra Francisquito por

la derecba.)

ESCENA X

DICHOS, FRANCISQUITO y luego TERESA

Fran. (ai entrar.) Capitán, acaban de decir á sir

James... ¡Callal ¡Un extraño!...

Fer No temas. (Bajo.) Es mi hermano que acaba

de llegar á la isla y es de los nuestros.

Fran. ¿Cómo? ¿Seréis vos á quien han hecho fue-

go los centinelas?...

Alb. El mismo

Fran. Pues ocultaos al momento. El gobernador

ha sido advertido y viene hacia aquí bus- cándoos con sus tropas.

Fer. ¡Pronto! ¡Escóndete!

Alb. No temas. Además ya conoces mi habili-

dad para vestirme de mujer y las muchas bromas que he dado así á mis compañeros. Será muy lince el que descubra el engaño.

(Se asoma Teresa á la puerta de la posada.)

Fer. Sin embargo..

Alb. Que no te inquietes repito. Aquí nadie me

conoce; así es que ya lo sabes. \Doña Juani- ta no tiene por qué temer á los ingleses!

Ter. (¡Dios mío! ¡Es una mujer disfrazada! ¡Y le

habla de á Fernandol)

Fran El capitán tiene razón. Ocultaos en mi casa

hasta que pase la nube.

Alb. Esta bien; os complaceré, (a Francisquito.)

Hasta luego amigo (a Femando.) ¡Y tú, ven- ga otro abrazo! (Abraza á Feruando y entra er> casa de Francisquito cerrando tras la puerta )

Ter. (ai verlos abrazarse.) (,CÍelo santol...)

Fer ¡Ya era hora! ¡Aquí llega sir James con el

Alcalde! Ter. (¡Es una rival! ¡Oh! ¡Me vengaré!...)

21

KSCENA XI

TERESA, FER>JANnO, FRANCISQUITO, EMETERIO, SIR JAMES, ROQUE, CLETO, CORO GENERAL de gente del pueblo, soldados ingleses y luego ALBERTO. Entran todos por la derecha con grandes precauciones. Detrás de sir James y Emeterio, varios soldados ingle- ses con fusiles y tras estos, coro general

Música

Emet.

A ese malvado

pronto buscad

no debe el tuno

lejos estar.

Fer.

Si no logro

Coro

listo escapar

de fijo que

le encontrarán.

Emet.

Un vil espía

bien puede ser,

así es que todos

buscadle bien.

Fer. ) Coro (

Pobrecito de él

si lo ven al fin

lo matarán aquí.

Emet.

M vil traidor

traed acá.

¿Dónde huyóV

¡Contestad!

Lo ordena así

mi autoiidad.

Vamos, pues,

declarad;

no lo encubráis,

hablad

Fer

Se perdió,

Coro

preso está,

morque al fin 0 hallarán.

No ha}^ duda ya.

Pobrecito qué mal va

22 .

Hablado sobre la música

Emet. ¡Soldados! El espía debe estar oculto por

estos sitios. Registradlo todo hasta que deis con él.

Ter. ¡No hace falta! (señalando la casa de Francisquito.)

¡Ahí está! ¡Yo lo he visto!... (varios soldados en- tran en casa de Francisquito.)

Fer ¡Teresa!...

James ¡Silencio!

Fran. (¡Mujer al fin!

Cantado

Emet. Castigado el malvado

será con mi justo rigor. Coro Tema el culpado

ser castigado

con su furor.

(Salen los moldados conduciendo entre ellos á Alberto.)

Ter. ¡El espía!

Fer. No penséis en tal locura.

¿No estáis viendo su figura?

¿No os fijáis en que es mujer?

(Extrañeza general.)

Unos ¡Mujer!

Otros ¡Mujer!

Hablado sobre la música

Fran. (Aparte á Alberto.) ¡Preciosa idea! ¡Mantened el

error y os salváis!.,.

Cantado

Alb. (Posesionándose de su papel.)

¡A qué ocultarlo! ¡Soy mujer! ¡Sí! ¡Soy mujer!... ¡No intentaré ya más negarlo!...

23 -

(Muy cómicameute.)

Para escaparme de iMadrid me disfracé á l-\ perfección yo soy Juaiiiti Almonacid y fué mi padre un infanzón.

Todos ¡^s Juanita!

Alb. Yo adoro á un coronel inglés

(sir James comieuza á entusiarmarse.)

con quien s iñé en cierta ocasión y no quiero decli quién es aunque me mata la pasión.

(Muy enérgico.)

[Rayos y trueno?!...

(Meloso.)

Busco al hombre que adoré. Todos ¡Búscale!

Alb. ¡y voto al diablo!...

que á mi hombre encontraré. Todos ¡Búscale!

James jBúscale!

Alb. (a Emeterio y sir James que se han acercado hechos

jalea, acariciándoles la cara.)

Le mimaré

le besaré

y otras cosas

que yo me sé. Todos Le mimará,

le besará y de fijo que loquito al fin íe volverá.

Emet. Preciosísima Juanita,

perdonad si os molesté os ofrezco mis respetos y á mi casa os llevaré.

Alb. (Aparte á Fernando y Fraucisquito.)

(Ya el imbécil se rindió y de se enamctró.) Ter. (¡Triste de mí!

¡Me divertí!)

24 ~

Alb. (Aparte á los otros.)

(¡Le engañé y por fin me creyó!) (Alto.) Aceptado

pero por favor os pido que me deis otro vestido y una cena suculenta porque el hambre ya hace horas me acosó.

(Sir James y Emeterio cada uno de una mano se llevan triunfalmeute á Alberto por la derecha tercer término. Todos los despiden.)

Todos (Viva Juanital

¡Viva Juanital

(Después del mutis de los tres, vuelven todos a escena y cantando bajo y misteriosamente unos á otros.)

Tranquilos estemos el triunfo tendremos. ¡Valor!... ¡Valor!...

(Entusiasmo general.)

li^UTACiÓN

•ib

CUADRO SEGUNDO

Un salón suntuoso en casa del Alcalde. Puerta al foro y laterales. Primer término derecha una ventana. Segundo término puerta de la habitación do Alberto. Primer término i-quierda puerta de la habitación de Carlota. Mueblaje elegante, convenientemente dis- tribuido. Una mesa de tablero liso. Dos sillones. Es de día.

ESCENA PRIMERA

EMETERIO, MANRIQUE y CORO DE ESTUDIANTES

Al levantarse el telón aparecen los Estudiantes, á cuyo frente va Manrique, situados delante dei cuarto de Alberto, dándole serenata. Emeterio á un lado les dirige ridiculamente llevándoles el compás con cabeza y manos. En una de ellas lleva un gran ramo de flores

Música

Man. Duerme, duerme, niña hermosa,

con arrullo embriagador

que entre sueños te acaricia

el suspiro del amor. Todos La ra lá, la rala...

Duerme, niña peregrina. La ra lá, la ra la...

Al arrullo del amor.

Man. Duerme, duerme.

No abras, niña, tus ojitos.

No me mires, porque son dos luceritos que me ciegan de pasión.

Duérmete, por Dios;

duerme, mi amor.

Coro Duerme, duerme, niña hermosa,

al arrullo de mi canción.

26

Todos Duerme, duerme, niña hertiiosa,

con arrullo, etc.

(ai terminar el número y con los i'iltimos compases se retiran los estudiantes echados políticamente por Emeterio per el foro derecha, j

ESCENA II

EMETERIO y SIR JAMES

Entra por el foro izquierda sir James con otro enorme ramo de flo- res en la mano y se dirige á la puerta de la habitación de Carlota

HabSado

James (canturreando á la puerta.)

¡Dorme, dorme, hermosa niña! Dorme, dorme, hermosa niña! ¡Dorme, dorme, hermosa niña! ¡Dorme, dorme...!

EmET. (Que aparece por el foro y contempla el cuadro.)

¡Fero, Coronel! ¿Qué hacéis á la pneita del cuarto de mi esposa?... James \Aoh\... ¿Pero ser este cuarto vuestra mujer?

(canturreando.)

¡Dorme, dorme, hermosa niñal

(Se dirige canturreando á la puerta del cuarto de Al- berto y ante ella se para y prosigue su cantinela.)

¡Dorme, dorme, hermosa niña! ¡Dorme, dorii :e, hermosa niña! ¡Dorme!... ¡Dorme!...

Emet. Pero, hombre, ¿cómo va á dormir con esos

berridos?

James ¡Mi querer verla! ¡Mi estar enamorado mo-

chila por Juanita!

Emet. Esperad qv.e .^alga.Talvez esté aun desnuda.

James No importa. Mi no tener reparo.

Emet. (¡Lo que vos no tener ts vergüenza! ¡Caray

con el mahometano este!...)

James (Escuchando á la puerta.) \Aoh\ \Yes\ ¡MÍ estar

en la gloria!

(Se abre la puerta y aparece Alberto elegantemente vestido de mujer.)

27

ESCENA III

DICHOS, ALBERTO y luego un CRIADO

Alb. Usted est&r en ridículo como siempre, mi

Coronel. James \Aoh\ \Yes\... ¡Ser graciosísimo este Juanital

(Le besa la mano.)

Emet. Buenos días, hermosa huésped. (Le besa la

mano.) ¡Qué perfume tan delicioso exhaláis hoy!...

Alb. (fjMe habrá olido el tabaco?...) ¿Conque, se-

gún veo, me esperabais? ¡

James ¡ Yesl (Le entrega el ramo.)

Emet. Para adoraros como siempre. (ídem ídem.)

James cuando estar á su Indo no ver nada.

Alb. El amor que os ha puesto una venda en los

ojos.

Emet. Sí; el amor y el cirujano.

Alb. Ea, quiero daros una nueva prueba de afec-

to y os convido á... que me veáis desayunar.

Emet. (corriendo ala puerta del foro y gritando.) ¿A Ver?

¡Pronto! ¡El desayuno de la señorita! James (ídem ídem.) ¡La chocolata!... ¿Dónde estala

chocolata?...

(Entra un Criado con una bandeja en ia que trae un servicio completo de chocolate con bizcochos, j

Emet. Dame (se lo quita de las manos.) No consicnto

que os lo s-irva nadie más que yo. (lo coloca sobre la mesa.)

(Alberto se sienta dando frente al público y detrás de la mesa Sir James á la derecha de Alberto y en el otro estado de la mesa.)

Alb. Que galante sois, señor Alcalde. Si no os

llama.seis Emeterio sería capaz hasta de amaros. ¡Ja! ¡Ja! ¡.Ja! (ei criado hace mutis.)

James llamarse James. (Coge un bizcocho y va á

comérselo.)

Emet. (Quitándoselo.) ¡El), cli! ¡No jamcs que son

para ella!

(Emeterio se sienta frente á sir James y á poco co-

28

mienza entre ellos un juego de piernas creyendo tocar Ihs de Alberto que encoge y retira las suyas.)

James ¡Ayl... ¡Mí estando vuestro lado Juanita to-

car felicidad! (Hurga con su pierna las del Al- calde.)

EmET. (Hecho jalea, metiendo la mano por debajo de la mesa

y buscando la pierna del Coronel.) jAy, JO al- canzara... ?i yo alcanzara esa dicha!... ¡Ah!... ¡Si!... ¡Ya alcancé! ¡Ya la alcancé! (Acaricia la

pierna del Coronel.) Alb. (sin dejar de comer.) ¿En?...

Emet. (Embelesado.) ¡Nadal ¡Nada!... ¡Oh, es divina!

|Y qué musculatura tiene más... más enér- gica!

James (eu éxtasis.) lAohl... \Aoh\... ¡Mí ser todo, todo

tuyo, Juanita!... (Alarga la otra pierna.)

Alb. Os noto así como... nerviosos é intranquilos.

¿Qué os pasa? ¡Ahora parece que estáis como si estuvieseis en éxtasis!

Emet. ¡Sí, Juanita, sí! ¡Extasiado! ¡Arrobado! ¡In-

fla... (Levantándose violentamente.) ¡Caracoles!... (Mirando por debajo de la mesa las piernas del Coro- nel que siguen moviéndose en el vacio y cuya cara sigue denotando mayor placidez.)

Alb. ¿Qué ocurre?...

Emet. (con ira.) ¡Que el Coronel acaba de estirar la

pata!...

Alb. (Aterrado.) ¡Cielos!... (Se separa de él.)

Emet. ¡Y me ha dado un golpe en... la espinilla

que me ha hecho ver las estrellas!

James (Eiibelcsado y sin darse cuenta de nada.) ¡Mí estar

en la gloria! ¡Mí gozar embelesamienta!... ¡Mí.. ! Emet. ¡Sí; usted estar haciendo el burro como siem-

pre!

James \Aoh\ (Se levanta.)

Alb. Ea; se terminó el desayuno.

Emet, Entonces, y con vuestro permiso, querida

Juanita, pasarán aquí varias damas de la aristocracia con las que hemos de tratar asuntos de gobierno, pues se teme una in- tentona de nuestros enemigos. (En la puerta del foro.) ¡Vedlas! ¡Aquí llegan!

29

ESCENA IV

ALBERTO, SIR JAMES. EMETERIO y CORO DE SEÑORAS por el foro y elegantemente vestidas

Músi

ca

James A conseja secreta

llamaros aquí. Coro Con placer acudí.

Emet. El peligro se acerca

y con fe hay que luchar. Coro Lucharé sin dudar.

Emet. Hay que obrar al momento.

Coro Por Dios, hablad.

James Es la cosa muy grave.

Emet. Como vais á juzgar.

Coro Por Dios, ¿qué ocurre?

¿Decid qué pasa? Emet. Atención. Ya veréis.

Coro Escuchad. Atended, (unos á otros.)

James Aquí vuestra opinión

querer conocer. Coro Pues es muy sencilla,

cuando hay que luchar

se vence ó se muere

con fe y con lealtad. '^ODos |A lucharl

¡A luchar

con entusiasmo y fe y con afán!

Emet. (Presentando á Alberto que saluda á las damas.)

Aquíos presento á doña Juanita Almonacid que amiga nuestra es.

Coro (saludando.)

Bien venida hoy aquí. Alb. Gracias mil recibid.

30

Hablado sobre la música

EmET. (Presentando.)

¡Doña Petra Gómez!

Alb. . ¡Muy hermosa!

Emet. ¡Doña Inés Ruiz!

Alb. ¡Preciosísima!

Emet. ¡Doña Antonia Pérez!

Alb. ¡Adorable!

Emet. ¡Doña Elena Gil!

Alb. ¡Hechicera!

Emet. ¡Doña Luisa Mena!

Alb. ¡Ideal!

Emet. ¡Doña Adela Ortiz!

Cantado

Alb. Si no os causo temor,

que os un beso dejad, lo cual ahora en Madrid es firme prueba de amistad. Coro ¿De amistad?

Alb. Franca y sincera.

Coro ¿Solo un beso?

Alb. Con uno basta

dándolo bien, es delicioso, venid, veréis.

(Coge á dos damas y acciona con ellas á medida que canta. Emeterio y sir James cómicamente le ponen la cara intentando recibir las caricias de Alberto que los rechaza mimosa, pero burlescamente.)

Alb. Besar así en la mejilla

es muy cortés. Si se da el beso en los ojos.

cariño es. Y si en la boca se da dicen que es sensualidad y ese es el beso mejor, pues beso es de amor.

-- ;U

Besarse dulcemente con voluptuosidad es un placer divino que invita á amar. Oreedme, amigas, que invita á amar.

Todos Besarse dulcemente, etc.

Alb. Besar do3 ojos azules

nos da ilusión. Si son ardientes y negros

da más pasión. Pero es placer sin igual dos labios rojos besar, besar con ansia y ardor muriendo de amor.

Besarse dulcemente, etc.

Todos Besarse dulcemente, etc.

Hablado

Emet. ¡Señoras, comience la sesión! ¡Juanita! (Le da

un pliego doblado.) Leed á la asamblea la im- portante comunicación que acabo de re- cibir.

Alb. (Desdoblando el pliego.) ¡Atención todos! (Lee en

alta voz.) Ponemos en conocimiento de las autoridades de la ciudad que ha salido para esa un grupo de hombres aguerridos y de toda confianza. Para no infundir sospechas irán vestidos de peregrinos, y su santo y seña será: Dios salve á Inglaterra. El gene- ral Harrie.

James ¡Hurrah!

Todos ¡Hurrah!

Alb. Señores. La patria está en peligro. El ene-

- 32 -

migo acecha, pero los leales no se arredran. A luchar, y ¡ay de los vencidos! Todos ¡A luchar.

Música

Todos (Muy piano y misteriosamente.)

Hay que pensar, hay que pensar sin dila-

[ción y meditar y meditar lo que hay que hacer para lograr, para lograr con decisión desconcertar al fin tan ruin conspiración. Muera el audaz que pretenda humillar

el valor de Inglaterra; Muera el villano que intente arrostrar su venganza ó enojo en la tierra. Emet. Sigilo y prudencia

debemos tener, así lograremos al cabo vencer.

James Sigilo y prudencia, etc.

Todos Hay que pensar, hay que pensar sin dila-

[ción, etc.

Rápidas

crúcense

órdenes

bélicas

y húndanse

frágiles

tácticas

pérfidas.

Hurrah...

(ai terminar el número todos hacen mutis por el foro acompañados por Emeterio y sir James. Alberto queda BOlo en la escena.)

- 33

ESCENA V

ALBERTO solo

Hablado

¡Traidores! ¡Ya llegará la nuestra! ¡No hay

que perder un momento! (saca una cartera y escribe de pie en ella.) De UU instante á OtrO

llegará á esta ciudad un destacamento de hombres disfrazados de peregrinos. Reúne á los nuestros y sorprenderlo?. Apoderaos de sus disfraces y presentaos aquí. El santo y seña es Dios salve á Inglaterra. (Dobla ei papel

papel y asoma á la ventana llamando bajo.) ¡Fran- Cisquito!... ¿Estás ahí?... ¡Toma! (Le tirael pa- pel y se retira.) ¡Ahora que Dius proteja nues- tja causa.

ESCENA VI

ALBERTO, EMEIERIO y luego CARLOTA

Emet. (por el foro.) [Grac'as á Dios que me libré del

pejiguera del coronel! ¡Sola! ¡Está sola! ¿Pen- sará en mí?... ¡Juana! ¡Juanita!...

Ale. ¡Ah! ¿Sois vos?

Emet. Os veo distraída. ¿Estáis disgustada?

Alb. ¿Quién?... ¿Yo?... ¡Contenta y muy contenta!

Ho)" es un día que me siento capaz de co- meter las mayores locuras, y para comenzar, ahí va un abrazo. ¡Simpaticote!

Emet. ¡Oh, dicha! (Se deja abrazar, saliendo medio ahoga-

do del apechugóu.) (¡Caracoles, qué fuerza tienel...)

Alb. ¡Vamos, hombre, vamos! ¡Abrazadme vos

también! (se abrazan.) jMásl ¡Mucho más!...

Emet. ¡María Santísima!... ¡Qué borrachera de ca-

riño ha cogido esta mujer! (se abrazan de nue- vo fuerte y repetidamente. En este mismo instante sale de su habitación Carlota, soprreudiendo la escena.)

34

Car. ¡Cielos! ¿Qué es esto?...

Emet, ¡Atiza!... ¡Mi mujer otra vez!

Car, ¡Infame! ¡Vil! ¡Pérfido!... ¡Ah! ¡Me muero!

(Se deja caer en un sillón con un ataque de nervios.)

Alb. ¿Ah? ¿Sí?. . ¡Pues yo no soy menos! ¡Aaaayl

(Dando un grito espantoso se deja caer en otro sillón presa de una pataleta cómicamente exagerada.)

Car. ¡Auxilio!... ¡Socorro!...

Alb. ¡a mí!... ¡Kavor!...

Emht. (corriendo de una á otra ) ¡Juanita! ¡Carlota!

Car. ¡A mi! ¡Primero soy yo!

Alb. ¡No, no! ¡A mí! ¡Primero á mí!

Car ¡Yo, yo!

Alb. ¡a mí! ¡A mí!

Emet. (corriendo de una á otra.) ¡Dios mío! ¡Estoy en-

tre la espada y la pared!...

Car ¡Kraeterio!...

Alb. ¡Emeterín!...

Emet. ¡Señoras, por Dios'...

Car. (Levantándose furiosa.) ¡Bastal... ¡Me las paga-

rás, iufaQie!... (Mutis rápido por su habitación. Alberto se levanta.)

Emet, Pero mujer, si es que la estaba Jdando una

lección de... (Mutis por la habitación de Carlota. Antes de entrar se vuelve y^tira un beso con los dedos á Alberto.) Alb. ¡.Ja, ja, ja! (Mirando en la puerta del foro.) ¡Hom-

bre! ¡Los dos tórtolos! ¡Voy á darles una

broma! (Se retira al primero derecha.)

ESCENA Vil

ALBERTO, TERESA y FERNANDO por el foro. Entran discutiendo

Ter. ¡Ya te he dicho que no y que no! ¡No te lo

perdono! Fer. T-e juro que te engañas.

Ter. ¿Que me engaño cuando yo misma vi cómo

la abrazabas? Fer. No me condenes, Teresa. Demasiado sabes

que no quiero á nadie más que á ti. Alb. (a Fernando.) ¡ Terjuro! ¡Infame!J'¡Portarse así

con su mujer!

35

Ter. ¿Qué escucho? ¿Lo vesV ¡Atrévete ahora á

negarlo!...

Fi-K. ¿Pero te has vuelto ^oco, Alberto?

Ter. ¿Alberto?...

Alb. ¡Ja, j'A, ja!

Fer. ¡Sí; Alberto! ¡Mi hermano que utiliza este

disfraz para ayudarnos á lioertar la ciudad. ¿Lo comprendes ahora todo?

Ter. ¡Qué peso me habéis quitado de encima!...

Fer. Está visto que no sentarás nunca la cabeza.

Alb. ¡Calla, tonto! Gracias á entrará esta no-

che en la ciudad el Duque de Crillón al frente de nuestres tropas.

í^^ 1 ¡Bravo! ¡Bravo!

I' er. ^ ' '

Fer. ¡Ven á mis brazos, libertador de Menorca!...

(Se abrazan fuertemente. Sale de su cuarto Carlota.)

ESCENA VIH

DICHOS y CARLOTA

Car ¡Caramba!... ¡Esto pasa de la raya!...

Alb. ¡Carlota!

Car. Sí, señorita. Carlota que de nuevo os sor-

prende en brazos de un hombre.

Alb. ¡Señora! ¡Kstais ofendiendo mi pudor!...

Fer. ¡Basta! Carlota es de los nuestros y se le

puede decir la verdad.

Car ¿Qué queréis decir?

Fer. Que os presento á mi hermano Alberto, ofi-

cial del ejército español y emisario del Du- que de Crillón.

■Car ¡Un hombre!!! (¡Ay!... ¡Si llego yo á saberlo

antes!...)

Fer. Luego os lo explicaremos todo. Ahora, si-

lencio, que vienen hacia aquí los invitados.

36

ESCENA IX

DICHOS menos CARLOTA que hace mutis disimuladamente a] en- trar los primeros invitados. EMFTERIO, SIR JAMES, DAMAS, CA- BALLEROS y luego FRaNCISQDITO, ROQUE, CLETO y CORO DE CABALLERO? vestidos de peregrinos

Música

Coro ¡Entrad!

¡Venidl

¡La fiesta va á empezar!

¡Hoy viene aquí la flor de la ciudad!

Gozando la alegría

triunfa aquí el amor

y amante placer

halla el corazón.

Gocemos venturosos

y el cantar amor, amor

nuestro placer debe ser. Emet. Mi placer es infinito

y lisonjas no os sdmito.

De mi casa disponed,

porque yo soy

el que á mi vez

gracias os doy. Coro Ya que reina el goce y el amor

en conjunto tan seductor,

preciso f s de ellos disfrutar,

pues una dicha es el gozar.

Criado (Desde el foro.)

Fuera hay unos peregrinos. Todos Ahí están; atención.

Criado Que han llegado á la ciudad.

ToDcs Bien Ee ve; ellos eon.

Criado Y por esta noche solo.

Todos Bien se ve; ellos son.

Criado Piden hospitalidad.

Todos Ahí están; atención.

I

37

James Debemos sin tardar resolver

lo que con ellos se debe hacer.

Alb.

Todos

Si sirve mi opinión, seguidla sin tardar, y puesto que ellos son aquí deben pasar. Tenéis mucha razón.

(Mutis el Criado, aparecieado en seguida Francisquito, Roque, Cielo y varios Peregrinos por la puerta del foro.) PeREGS. (a1 aparecer.)

\Dios salve á Inglaterral Los DEMÁS jíSeais bien venidos!

liasen los hermanos.

(Entran los Peregrinos )

Esta casa os brinda

franca y noble hospitalidad.

Bien venidos sean

á esta noble y fiel ciudad.

Venid.

Venid.

Llegad.

Peregs. Devotos y humildes

venimos de Jerusalem para alcanzar el celestial Edén. Los DEMÁS ¡Qué contrición!

¡Qué beatitud! ¡Qué devoción!

Peregs. Novenas y oraciones

hasta el Eterno van, ayunos y abstinencias al justo el cielo dan. Cantad preces seráficas con muy humilde unción y vuestras almas místicas tendrán la salvación.

(Entran varios Criados con bandejas llenas de copita» de licor.)

Alb. Vuestra oración estática

interrumpid benévolos y la abstinencia, hermanos, en nuestro honor romped. El Málaga bebed.

Fek.

(ofreciéndoles copas.)

¡Tenedl

¡Bebed!

Fran.

¡Bebo solo

porque tengo sedl

Alb.

) Bebed, bebed, \ el vino da placer,

Ter.

bebed con ansia del licor

que lleva en el amor.

Btbed, bebed,

y apagúese la sed

con el néctar embriagador

cuyo aroma no lo hay mejor,

licor sin par

que hace soñar

amor

delic'oso y embriagador.

Todos

Beber es lo mejor.

Alb. Tkr.

Siempie el vino es la alegría del vivir, hace cantar y hace reir y disfrutar, gocemos, pues, de sua encantes, porque la delicia mayor ia da el licor.

Todos Siempre el vino es la alegría del vivir,

etc.

jA bailar! ¡A bailar!

- 39 -

Alb. ¡L^egó el momento de empezar 1

Todos ¡T.as panderetas y á bailar!

(Todos cogen panderetas adornadas de cintas multico- lores que dos criados han sacado á escena en bandejas grandes.)

Alb. ) (jugando las panderetas.)

Xer. ) Al veloz repiqueteo

de la aleare pandereta es la dicha más completa y es más grata la ilusión. principio nuestra danza de girar vertiiíinoso cuyo ritmo bullicioso da alegría al corazón. ¡Tac, tac, taca, tac! ¡Tac, tac, taca, tac!... etc.

Alb. ) (Al veloz repiqueteo,

Ter. \ ^ ^'°''' ^Tl etc., etc.

Todos Al veloz repiqueteo,

. etc., etc

(Mucha animación y alegría en el Cuadro.)

MUTACIÓN

40

CUADRO TERCERO

Jardín á todo foro en casa del Alcalde, A la derecha la casa con puerta de entrada practicable. En uno de los balcones ondea la bandera inglesa. Al foro verja. Árboles á la izquierda. Es de no- che. El jardín adornado como para dar en él una fiesta.

ESCENA PRIMERA

FERNANDO, FRASQUITO, R^ QUE, CLETO y CORO DE PEREGHI-

KOS, con sus disfraces, pero sin barbas. Todos están algo alegres

por el exceso de libaciones

Fran (saliendo de la casa ) ¡Prudencia, amigos! Ya

sabéis que estamos en casa del alcalde, y llegara á sospechar algo...

Roque ;Quiá! El alcalde no se ocupa en este mo- mento más que de pensar en Juanita.

Fran Y en ultimar los p reparativos del baile de

trajes que da aquí esta noche por indica- ción de vuestro hermano.

Cleto ¡Sí, baile, sí! ¡Alguno va á bailar hasta sin

cabeza!

Fran ¡Silencio! ¡Sir James llega! ¡Que no adivine

que bajo esos disfraces se esconden sus mas ardientes enemigos!

(Mutis izquierda. Todos se colocan sus barbas pos- tizas )

ESCENA II

DICHOS (menos Fernando) SIR JAMES y un OFICIAL inglés

Fran ¡Viva sir James!

Todos (con frialdad.) ¡Viva!...

James \Thank-you\... ¡Mí e¿tar satisfecho de vos-

otros!... ¿Oficial?... Ofic. ¡Mi coronel!

James Mandar repartir armas estos valientes. Dar-

41

les santo y seña y destinarlos guarda puerta

Norte. Ofic . A la orden, mi coronel.

Fran Picaste el anzuelo!)

James ¡Marchad!

Fran. ¡Viva nuestro coronel!

Todos (Friameate.) ¡Viva! (Mutis izquierda.)

ESCENA III

MR JAMES y en seguida CARLOTA y FERNANDO, por la izquierda

James \Aohl Ya estar cumplidas mis obligaciones

y poder dedicarme á Juanita. ¿Dónde estar

Juanita? \Aohl... (Quédase admirado al ver á Car- lota que entra del brazo de Fernando.)

Car ¿Qué es eso, coronel? ¿Os asusto acaso?

James ¡Aohl \Yes\ ¡Mí asostarse de lo bonita que

estáis! ¡Mí tener miedo de su acercamienta de noche y á obscuras!

Car. Lo mismo que el capitán. No os podéis figu-

rar el trabajo que me ha costado hacerle entrar conmigo en la gruta. Pero por fin... ha entrado.

James ¡Lo creo! ¡Tira mocho una mujer como vos

cuando se empeña!...

Fer. (Algo cortado.) ¡No es eso, coronel!... ¡Veréis!. .

¡Es que... como la gruta estaba á obscuras y .. doña Cr.rlota iba allí!...

James ¡Por la izquierda!

Fer. ¡No!... ¡Digo!... ¡Ah, sí; es verdad!... (cruza ai

otro lado del coronel.) ¡Digo que como la Se- ñora!...

Car. (Riendo.) ¡No OS molestéis, Fernando! ¡Con

azúcar e?tA peor! Hablemos de otra cosa. De. . del baile de esta noche. ¿Cómo me en- contráis con este traje?...

James ¡Indecentemente guapa! ¿Qué figurar vues-

tro traje?

Car Es invención mía y procede de una canción

que aprendí cuando pequeña y que se titula contrabandista del amor.

42

James ¡AoM \Yesl ¡Mí comprender ahora lo de la

gruta! Car. ¡Oídla gustáis!

MúsRca

Amor es el encanto que mi alma hechiza. Los DOS ¡Atiza!

Car Dulzuras sólo brindan mis labios castos.

Los DOS ¡Canastos!

Car. y cuando ofrezco mieles con mi placer...

Los DOS ' ¿A ver?

Car Así canto á quien quiero yo enloquecer.

¡Ábreme! ¡Ábreme! ¡Ábreme, niño, la puerta! Los DOS ¡Entra ya!

¡Entra ya! ¡Mira que la tengo abiertal

Car

¡Ábremela por favor

Los DOS

porque me muero de amor! ¡Vaya calor!

Car

Los DOS

Ternuras y caricias mi cuerpo inspira. ¡Mentira!

Car

Mis besos son canciones de mi deseo.

Los DOS

¡Te veo!

-"ar

Y al alma que dormida le imploro amor...

Los DOS

¡Horror!

Car

Le canto con arrullo enternecedor.

¡Ábreme! ¡Ábreme! etc.

Hablado

James \Áoh\ \Yes\ ¡Mi querer bailar con vos esta

noche!

Car Bailaremos cuanto gustéis. Fero no descui-

daros porque la fiesta va á comenzar en se- guida.

James Corriendo volver á vuestro lado. (Medio mutis

por la casa, pero se vuelve.) ¿Hacia qué sitio

caer la gruta?

- 43

Car (con guasa.) ¡El Capitán os lo dirá!

James (Haciendo un gesto de horror.) \Aoh\ ¡No! ¡NüT

¡' (Mutis casa.)

ESCENA IV

CARLOTA, FERNANDO y luego ALBERTO vestido de bebé con un sonajero y una comba

Car (a Fernando, que está pensativo.) ¿En qué pien-

sas, P'ernando?

Fer. En que acabo de salvar la ciudad, según me

dijo el memorialista.

Car ¿Cómo?

Fer. ¡Pues ese es el caso; que no cómo! iPor eso

estaba cavilando!...

(Entra por la derecha Alberto saltando á la comha.)

AiB. ¿Q.é?... ¿Os gusta el trajecito que me he

hecho para el baile del alcalde?

Car. ¡Oh, es monísimo! (Besa á Alberto.)

Fer. ¡Carlota!

Car. ¡Ay!... ¡Perdonad! ¡Creí que todavía besaba á

doña Juanita!

Fer. ¡Pero Alberto; eres incorregible! ¡Haciendo

el loco cuando de un momento á otro entra- rán nuestras tropas y!...

Alb. (Simulando que llora.) ¡Ji, ji, jü... ¡No me rega-

ñes! ¡Mira que se lo digo á mamá! (a cariota.) ¿Verdad, mamá, que eres más buena que él?

(la abraza.)

Car (Riendo ) ¡Sí, hijo mío, sí! ¡Venl ¡Apóyate en

en mi seno y vierte en él tus congojas! (lo

abraza cariñosamente.)

Fer. (¡Ay! ¡Lo veo camino de la gruta!)

Alb. Éa; basta de bromas y dejadme. Espero

aquí á vuestro esposo y sir James, y los mo- mentos son críticos, (a Fernando.) ¡AdiÓS, cha- Chol (a Carlota, abrazándola.) jAdiÓS, mamaíta!

Car. ¡Adiós, hijo!

Fer. ¡Qué loco!

(Mutis ambos del brazo por la izquierda.)

44

ESCENA V

ALBERTO y EMETERIO, después SIR JAMES

Eutra Emeterio vestido de niño llorón con sombrero de papel, ciu- turón con sable de hoja de lata y montado sobre un palo con cabe- za de caballo. Sale del pabellón

Em^T. (ai entrar y sacudiendo con un latiguillo á su cabal-

gadura.) ¡Arre!... ¡Arre! Alb. ¡Bien! ¡Muy bien! ¡Así te quiero, Emeteríü!...

(Saltando alegremente.)

Emet. ¡Qué diría el pueblo si viese mi autoridad

con ese disfraz! Alb. ¡Que estás muy feo, nenito! ¡Muy feo!

Emet. ¿b'eo?... ¿Yo feo?... ¡Ji, ji, ji! (Finge que iiora.)

Alb. ¡No llores! ¡Llorando estás más feo!... ¡Ea; si

eres bueno jugaré contigu! Emet. (saltando.) ¡Yo quiero juebarl... ¡Yo quiero

juebar!

(Sale del pabellón sir James.)

James \AoM ¡Juanita vestir de muñeca! ¡Preciosa!

\Aoh\ ¡Fes! ¡Preciosa! Emet. (¡Ya pareció el peine!)

James \Aohl ¡El alcalde ridículo!

Alb. ¡Mo! ¡No! ¡Ridículo no! ¡Ks un niño llorón!

Yo abrazarle, jugar con él y quererle mocho. James ¿Abrazarle y jugar con él?... ¡Mí vestirse

también niño llorón! \Aoh\ \Yesl (Mutis rápida

pabellón.)

Alb. ¡Ahora y yo á jugar!

Emet. (saltando.) ¡Eso; á juebar, á juebar!

Música

Alb. Las chiquillas revoltosas

sólo piensan en jugar. Emet Como que hoy el jugueteo

signo es de precocidad. Alb. Unas juegan con el aro,

otras juegan con bebés.

46

Emet. Si jugaras conmigo

le iba á hacer un... Alb. ¿Quéee?...

EmeT ¡Shuiii...! (Semi silbando.)

Los DOS Corre, corre, corre

niño juguetón, matarile, rile noatarilerón.

Alb. Aprendiendo Geografía

Serafín con Soledad. Emet. Le enseñaba ella el Mar Negro

y el Estrecho Gibraitar. Alb. Las Pirámides de Egipto

el muchacho quiso ver. Emet. Y ella, amable y pizpireta,

le enseñó una... Alb. ¿Quéee?...

Emet ¡Shuiii...!

Los DOS Corre, corre, corre, etc.

ESCENA ULTIMA

ALBERTO, EMETERIO, SÍR JAMES, un OFICIAL y luego TERESA,

CARLOTA, FERNANDO, FRaIñCISQUITO, el GENERAL REVOIL,

ROQUE, CLETO, INVITADOS, SOLDADOS españoles y gente del

pueblo

Hablado

James (saliendo del pabellón y vestido como Emeterio, de

niño llorón, montado sobre otro palo con cabeza de

caballo.) ¡Mí estar ya niño llorón! ¡Mí querer también abrazar Juanita!. .

(Se oye dentro el estampido de varios cañonazos y á poco repetidas descargas de fusilería que ya no cesan hasta terminarse la obra. También se oye á lo lejos

~ 46

Emet Ofic

Emet Ofic

Emet. James

Alb.

Fran

Todos

Roque

Todos

Ter.

Todos

Alb.

Oen.

Alb.

Emet.

James

Cleto

Gen.

James

Oen. Emet,

Fer.

confusos gritos de vivas y mueras. Emeterio y sir Ja- mes escuchan sorprendidos.)

¿Eh? ¿Qué es eso?...

(Kntrando violentamente Dor.la derecha con la espada

desnuda.) ¡Traición, mi coronel! ¡Nos han ven- dido!... ¿Qué ocurre?

Que los españoles acaban de entrar en Mahón. ¡Cielos! .. \Aoh\ ¡Llegar momento combatir!.., ¡Viva

Inglaterra!... (Desnudando su sablecito.)

¡No, coronel! ¡Llegó el momento de rendir- se! ¡Viva España!...

(Dentro prosiguen las descargas de fusilería. Por la izquierda enlran Francisquito, Roque, Cleto, Teresa, que trae una bandera española en la mano, Carlota, Fernando, y entre un grnpo de soldados españoles y gente del pueblo con armas, el General Kevoil rodeado de un grupo de oficiales con las espadas desnudas. De la casa, salen Invitadas é Invitados vistiendo diversos disfraces.)

¡Viva el General Revoil! ¡Viva!

¡V^iva nuestro libertador! ¡Viva!

¡Viva España! ¡Viva!

Mi general. He cumplido mi palabra. Vues- tra es la ciudad.

¡Sois todo un valiente, caballero oficial! ¡En nombre del rey os nombro capitán! Gracias, mi general. ¡Un hombre!. . ¡Era un hombre!... ¡Juanita ser hombre!... ¡Bien 03 ha tomado la pelamienta!. . (a sir James.) ¡Vuestra espada, coronel!

(Entregándole su sable de hoja de lata.) ¡Que te

come la caballa!... ¡La vuestra, señor alcalde!... (Entregándole su sable.) ¡Tomad! ¡Llevadla ai museo!...

(a Terepa.) Hemos vcncido, Teresa mía. Ma- ñana serás mi esposa.

-. 47

€ar. ,jQué oigo?... ¡Infiel!

Alb. (Aparte á Carlota.) ¡No OS preocupéis, señora!

¡Mañana me enseñaréis la gruta!... (a todos.)

¡Viva España!...

Todos ¡Viva!... (xVIúsica. En el balcóu arrían la bandera in-

glesa, sustituyéndola por la española. Telón.)

FIN DE LA OPERETA

COUPLETS DE CARLOTA

-Se dice que Moret quiere á Romanones.

¡Jamones! -Se dice que Maura viene en otoño.

¡Madroño! ■Se dice que á La Cierva vamos á ver.

¡Volver! ■Abriéndonoslo todo poruña vez.

-A Maura que de neos es el deleite.

¡Aceite!

-Le han visto haciendo el paso en las procesiones.

¡Salmones!

-Y en la de Viernes Santo con contrición.

¡Frailón!

-Nos han dicho que iba con un pendón.

A Canalejas dicen que el clero atufa.

¡Rechufa! ■Y no quiere que nadie le hable en latines.

¡Maitines!

•Pues ahora está hecho un taco con el inglés.

- -¡Rediez!

•Y solo dice á todo Yes veri giles.

-A la embajada mora que no hay quien che.

¡Campeche! -Le quien enviar nuevas mahometana^.

¡Barbianas! -Pues quieren los moritos al parecer.

¡ rener! Derecho á expansionarse con su mujer.

-Moret quiere cortarse ya la coleta.

¡Trompeta! -Al ver que Romanones salió un raarrajo.

¡Badajo! -Y cree que una vez hecha la amputación.

¡Trombón! -Será siempre él un gallo aunque de Morói

■La gran plaza de Oriente está hecha una raina.

¡Resina! -Pues hay cada boquete que mete miedo.

(Torpedo! -Y dicen que es la causa de tal jollín.

—¡Flautín! -Que allí bailó Aguilera un garrotín.

COUPLETS DE ALBERTO Y EMETERIO

- La preciosa Rosalía en un cine anoche entró. Y sencilla é inocente junto a un chulo se sentó. Apagáronse las luces; ella comenzó á orritar. Por que resultó que el chulo le tocaba el...

¿Quéee?... ¡Shuiiil...

Ha pintado una monjita un querube al natural. Y embobada lo contempla toda la comunidad.

A unas gusta la cabeza,

á otras gusta el cuerpo más.

Y á la madre Celestina le ha gustado la...

¿Quéee?... ¡Shuiii! ..

Celedonia, mi criada, es una calamidad. Por que se le van los ojos cuando encuentra aun militar. Los de á pié la vuelven loca, los que montan mucho más. Y aunque no lleven galones nofaltándole"?...

—¿Quéee?... —¡Shuiii!...

En España el jugueteo un vicio nacional.

Y hay señores que del juego sacan su celebridad. Romanones de la taba; Maura fué del moscardón.

Y Moret jugando al burro por el rabo...

^Quéee?. . -¡Shuiii!...

Precio: UJiGi peseta

Lallff "^

niin nia\

cover, front 12 3.

10 5' ! J

Manuel Fernández Palomero

í'w:

Luís Foglietti y Pascual Marquina

Dedicada al glorioso y bizarro Bata- llón de Cazadores de Llerena, n.<' 11

Copyright by yi. Fernández Palomero, 1912

MADRID SOeiEDflD DE AUTORES ESPAÑOLES

NláÑEZ DE BALBOA, 12

' te H^ ^ W f^ 1^ 1^ 1^" h^ %' 1^' i

f rr r ^

*r«

'■...^-.A„fc #.

mm

¥SX^:J'J:í^

.11 JS., 3^. *

íl

» ..ML3

^^h I

^■'trí

fíi^i

fc^ -w ^'^ifer ^^ vüf -fe- »r -te" üv." !í>íf ¡u.* *

A tik:% t t f t f 1 €fi ^- ^ i t -i i é i i # * « # ''^

i ^f ,.;i « 4 Jt i é JC .¿i; :* i ■■ i ^C'í^l t f t'l-4. ■!, ^ fl

.*;«.«.* ijt.it i 4 f I : il^i. ■« '€ '^ # f^* f t f

:i"*"ll"«

■*''l':t

****v

i i -f i4 ^1 -^t •« t ^f ¥■■•

\ % i t -Cíf ;i « J.^ :y:t t.f ^

,á. * 1 - "' ■■' f ,* .^ I, ■"

- ^■k:% % % .., ..

^i^-l i-t «.'I €%

. -ft. a. * % -«í, *■ t !* t W^/4 ' I,'* t '* W t :«>■■'